Det är naturligtvis inte möjligt att låta bli att köpa en packpåse med detta tryck. »You are freer than whether to use with what kind of use« hävdar Pony co.,ltd. Jag säger inte emot.
105 Yen på 100-Yen-butiken i Max-Valu, Imaike, Nagoya.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
2 kommentarer:
Ju mer jag läser desto mindre förstår jag. Det är helt obegripligt!
Ett solklart fall för engrish.com
Kanske var det tänkt att stå nåt åt hållet "You are freeer than with whatever used with that kind of use". Men blev lite fel ...
Skicka en kommentar