Magnus Uggla sjunger marschschlager. Så ordet marschschlager används ju nu och då, "rschschl" åtta konsonanter.
Väster om Bajkalsjön i asiatiska delen av Ryska federationen ligger staden Irkutsk, i regionen Irkutsk oblast, i Sibirien. Dekabristernas hus med sin snickarglädje kan väl sägas vara typiskt irkutskskt. Nu väntar jag bara på ett samarbetsprojekt mellan någon i Irkutsk och någon i Schweiz, då det kan finnas anledning att beskriva ett irkutsksktschweiziskt samarbetsprojekt, "tsksktschw" tio konsonanter i rad. Inte ens Pavel, min tjeckiske vän, kan finna en mäktigare rad av konsonanter.
Senare tillägg: rättigheterna till ordet irkutsksktschweiziskt ägs av undertecknad och Lars-Daniel Öhman.
Ännu senare tillägg: rättat stavningen i rubriken. Irkutsksktschweiziskt är ännu svårare att stava till än till Nietzsche!
torsdag, juni 08, 2006
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
5 kommentarer:
Måste be om att få protestera.
Jag har för mig att man vanligtvis skriver "norsksvenskt" istället för "norsktsvenskt". Om detta stämmer borde man väl skriva "irkutskschweiziskt".
Även om det är den andra formen som gäller så begriper jag inte. Varför skjuts det in ett extra 'sk' i "irkutskt" när man gör sammansättningen. För ord som slutar på 't' ser jag behovet av denna inskjutning men inte annars, så varför inte "irkutsktschweiziskt" (åtta konsonanter)om man vill beålla "t"-formen på första delen av ordet?
Givet att man accepterar "norsktsvenskt" så vore "orustsktschweiziskt" ett ok niokonsonantersexempel (om än onaturligt).
...dock känner jag mig nästan lika obekväm med "orustsktschweiziskt" och "norsktsvenskt" som jag gör med "blåttgult".
Tja jag vet inte jag. Jag skulle nog utan att blinka skriva finländskt-schewiziskt något. Men du har säkert rätt. Trots det är Irkutskskt ett rätt roligt ord. Det slår väl västkustskt i att vara svåruttalat.
Förresten: du som har sakkunskap nära till hands: är irkutsk en acceptabel transkribering?
Jo, transkriberingen av Иркутск är ganska rättfram, alltså Irkutsk.
Däremot bör man nog skriva Irkutskaja oblast.
Skicka en kommentar