tisdag, juli 04, 2006

Aj!

Dagens gloslista:
sjukhus 病院 [びょういん: BYOUIN]
att svälla, att bli svullen 腫れる [はれる: HARERU]
att krossa, stuka, vricka 挫く [くじく: KUJIKU]
Röntgen レントゲン [ RENTOGEN]
sjukförsäkring 健康保険 [けんこうほけん: KENKOUHOKEN]

Berättar mer senare.

Har i alla fall fått chansen att uppleva Japansk sjukvård. De spelar i en annan division än vår, så mycket är klart. Mina japanska klätterkompisar var allmänt oimponerade av min Norrländska inställning att så länge inte benet har fallit av så löns det inte att åka till sjukhuset för att sitta av halva natten i ett väntrum. Just nu gör det mest allmänt ont, så jag vet inte om jag kommer stiga upp om fyra och en halv timmar för att se Tyskland krossa Italien.

Andra bloggar om: ,

7 kommentarer:

Pär sa...

Ajaj! Hur mår du nu då? Hoppas det gick bättre för dig än för Tyskland.

carin sa...

Stackare!! Inte roligt med ont i fot. Vad är det med fotboll egentligen? Det händer ju INGENTING för sjutton. Ett evigt nollsummespel. Folk i allmänhet tycker att jag har fel, och att matchen igår var spännande. Säger mer om dem än om dig. Ta hand om foten.

carin sa...

mig skulle det vara i näst sista meningen.

Jonas Wiklund sa...

Den japanska läkarvetenskapen är vetenskaplig och uttrycker sig därför svävande och med många förbihål.

Helt klart tycks vara att jag har fått en ruptur, förmodligen nästan fullständig, i ett ligament som heter något fräsigt med fyra bokstäver.

Huruvida jag brutit fibulan eller inte, därom tvekar min ortopoed, han vill röntga mig igen om någon vecka för att se hur det utvecklar sig.

Matchen Tyskland-Italien hade möjligtvis varit mer intressant inte sedd genom en smärtdimma.

carin sa...

Av förekommen anledning: vad är ett förbihål? Ett hål som man går förbi eller?

astrid sa...

Oj då... Hur högt var fallet? Får du gå på foten? Gick det att förstå läkarens engelska, eller fick du förhållningsorder på japanska?
Vi tänker på dig!

Jonas Wiklund sa...

Carin: Förbehåll tror jag att jag menar. Jag är inte helt säker. Det kan hända att det var något annat jag tänkte på.

Mamma: Order har jag fått på diverse språk: Japanska, kroppspråk, engelska... Ingen sprit och cigaretter, högt fotläge, o.s.v.